Nicky
Romero & Olivia Holt - Distance
|
|
|
Too far gone, too far gone
|
Terlalu jauh,
terlalu jauh
|
|
|
When we were apart
|
Ketika kita terpisah
|
All I'd ever do is think about you
|
Yang aku lakukan
hanyalah memikirkanmu
|
Syncopated hearts
|
Hati disinkronkan
|
Lightyears away but I still feel
your every move
|
cahaya pergi tetapi
aku masih merasakan setiap gerakanmu
|
Like you're in my arms, so when
you're not
|
Seperti Kamu berada
di tanganku, jadi saat Kamu tidak ada
|
And now that you are, it's like
you're not
|
Dan sekarang, Kamu
seperti tidak ada
|
|
|
Well, I've been holding on too
long
|
Yah, aku sudah
bertahan terlalu lama
|
Too far gone, too hard to reach us
|
Terlalu jauh,
terlalu sulit untuk dijangkau kita
|
Turning right, turning wrong
|
Belok kanan, salah memutar
|
Could've been a hundred reasons
|
Bisa jadi seratus
alasan
|
I don't know how we got lost
|
Aku tidak tahu
bagaimana kita tersesat
|
I don't know how we get back
|
Aku tidak tahu
bagaimana kita kembali
|
We're too far gone, don't wanna
feel this
|
Kita sudah terlalu
jauh, tidak ingin merasakan ini
|
|
|
Distance between us
|
Jarak antara kita
|
Distance between us
|
Jarak antara kita
|
Too far gone, too far
|
Terlalu jauh,
terlalu jauh
|
The distance between us
|
Jarak antara kita
|
Distance between us
|
Jarak antara kita
|
Too far gone, too far gone
|
Terlalu jauh,
terlalu jauh
|
|
|
Baby, timing is a fine line
between lovers and strangers
|
Sayang, waktu adalah
garis tipis antara kekasih dan orang asing
|
'Cause I'm lying here at night
right next to you and I hate this
|
Karena aku berbaring
di sini di malam hari tepat di sebelahmu dan aku benci ini
|
It ain't right, but it's like I'm
out of sync
|
Itu tidak benar,
tapi sepertinya aku tidak sinkron
|
Out of everything we used to dream
of
|
Dari semua yang kita
impikan
|
Now it's like we'll never be
enough, oh
|
Sekarang sepertinya
kita tidak akan pernah cukup, oh
|
|
|
I've been holding on too long
|
Aku telah bertahan
terlalu lama
|
Too far gone, too hard to reach us
|
Terlalu jauh,
terlalu sulit untuk dijangkau kita
|
Turning right, turning wrong
|
Belok kanan, salah memutar
|
Could've been a hundred reasons
|
Bisa jadi seratus
alasan
|
I don't know how we got lost
|
Aku tidak tahu
bagaimana kita tersesat
|
I don't know how we get back
|
Aku tidak tahu
bagaimana kita kembali
|
We're too far gone, don't wanna
feel this
|
Kita sudah terlalu
jauh, tidak ingin merasakan ini
|
|
|
Distance between us
|
Jarak antara kita
|
Distance between us
|
Jarak antara kita
|
Too far gone, too far
|
Terlalu jauh,
terlalu jauh
|
The distance between us
|
Jarak antara kita
|
Distance between us
|
Jarak antara kita
|
Too far gone, too far gone
|
Terlalu jauh,
terlalu jauh
|
|
|
When we were apart
|
Ketika kita terpisah
|
All I'd ever do is think about you
|
Yang aku lakukan
hanyalah memikirkanmu
|
Syncopated hearts
|
Hati syncronkan
|
I don't wanna feel this
|
Aku tidak ingin
merasakan ini
|
|
|
Distance between us
|
Jarak antara kita
|
Distance between us
|
Jarak antara kita
|
Too far gone, too far
|
Terlalu jauh,
terlalu jauh
|
The distance between us
|
Jarak antara kita
|
Distance between us
|
Jarak antara kita
|
Too far gone, too far gone
|
Terlalu jauh,
terlalu jauh
|
|
|
Too far gone, too far gone
|
Terlalu jauh,
terlalu jauh
|
Too far gone, too far
|
Terlalu jauh,
terlalu jauh
|
The distance between us
|
Jarak antara kita
|
|
|
No comments:
Post a Comment